Глазовий нежданчик
Oct. 15th, 2013 09:14 amШкільне.
Якось ми з дітками (6, здається, клас) на уроці укрліту вивчали гуморески Глазового. Він цілком собі у програмі, а рівень гумору на рівні журналу "Перець" якраз до вподоби малюкам. Колгоспного "Тараса Бульбу в Києві" з душком плагіату ми акуратно проскочили уривками, шкільні гуморески пішли на ура. Додому задав вивчити якусь гумореску, попросив не чіпати "дорослі" теми - про пияцтво тощо.
Хто ж знав, що на старість Глазовий ударився в матьорий націоналізм, і дитинча гордо читало віршика про кацапів. Тема наступного уроку етики, яку я теж вів, була зразу визначена)
До речі, біда спільна - Євген Дудар, один з найтолковіших гумористів 80-х, з власним хорошим стилем і вмінням робити жарти з чого завгодно (Авессалом Ізнуренков би плакав) списався до неймовірного ге включно з лайливими текстиками про жидів.
Автори - вони підступні) Добре, що батьки були адекватні, і спілкувався я з ними нормально, тому проблем міжнаціональних не було. А який розкішний заголовок для газети "Сєводня": "В киевской школе детям ставят оценки за стишки о "кацапах".
ЗІ: офігеть в Москву злітав, сиджу в Харкові на борту, АП "Бориспіль" в тумані, і жду з Києва погоди. Благо, один в ряду.
no subject
Date: 2013-10-15 06:04 pm (UTC)З москалями подібна ситуація, тільки не плутай столичних інтелектуалів і загальне бидло.
На мою думку, відповідати ударом на удар - нормальна практика.
no subject
Date: 2013-10-15 06:11 pm (UTC)ЗІ: про гумор я в широкому сенсі, як про сміхову культуру взагалі
no subject
Date: 2013-10-15 06:29 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-15 06:53 pm (UTC)у нашої сміхової культури зі скабрезним гумором, як видається, все ок. уже зараз можна писати диплом на тему "Фекальний елемент творчості Олександра Ірванця". Половина "Опудала" (збірки гумору 90-х) - це скабрезності різного рівня. про "Камеді клаб" мовчу.
і тим більше прикро, коли майстер тонкого жарту скочується до пасквілянта.
no subject
Date: 2013-10-18 11:32 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 09:29 am (UTC)http://ria.ru/spravka/20120926/758079208.html
no subject
Date: 2013-10-19 11:15 am (UTC)Тоді наступний момен набуває особливої цікавості: у 1-му і 2-му Чонкінах він вивів цілком карикатурного єврея (того, з прізвищем "Сталін").
А от хто там "хохол" (окрім вщент русифікованого капітана Мілягі :-) я не пам'ятаю. Може Серафим Бутилко? :-)
no subject
Date: 2013-10-19 12:01 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-20 07:50 am (UTC)Без неї складається неповна картина - здається, що деякі українські письменники ні з того ні з сього РАПТОВО (згадаємо пост Архіваріуса) починають некоректно висловлюватися на адресу жидівського племені, в той час як єврейські письменники й думки не мали припускати чогось подібного.
Мали й припускаються, а хто першим почав - губиться в пітьмі сторічч. Безумовно, це не гарно, але винні всі й усім потрібно виправлятися, а не жбурляти каміння виключно в українців.
no subject
Date: 2013-10-20 12:57 pm (UTC)Просто я вважаю, що саме Войнович - невдалий приклад цього явища. По-перше, вважав себе росіянином, по-друге - у Чонкіні є море карикатурних росіян і два карикатурних євреї.
Імхо, мають місця два різних феномени:
1) Елемент українофобії (інколи неусвідомленої) в російській/російськомовній літературі. Це давня "традиція", на яку можуть хворіти і "чисті" росіяни, і російські письменники татарського, єврейського, грузинського, та й українського походження.
Безтолкові, недалекі і злі (чи по-ідіотичному добрі) "хохли".
2) Елемент побутової та "інтелектуальної" українофобії серед євреїв.
Голубий "пан" з "Чонкіна" - приклад першого явища. А от деякі пасажі у "Остановите самолёт, я слезу" Ефроїма Савели - це вже друге явище (щоправда, Савела відмився у "Мужской разговор в русской бане" - там про бандерівців, та й галичан взагалі, йшлося з повагою).
no subject
Date: 2013-10-20 02:49 pm (UTC)Субтільна незалежність у нас, отак от!
Потішив один комент: Надеюсь, что после этого некоторые украинцы перестанут утверждать, что Вы их не любите...
no subject
Date: 2013-10-20 03:07 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-21 10:16 am (UTC)але в школу, принаймні, в середні класи має іти рафінований контент
no subject
Date: 2013-10-22 01:30 am (UTC)no subject
Date: 2013-10-22 09:26 am (UTC)1. книги з певними видами контенту мають іти з відповідним маркуванням.
2. в школу, особливо в середні класи такі речі нести не треба. і бути дуже обережним з дотичними (приклад з Декамероном)
3. в старших класах можна акуратно пояснювати, щоб діти були готові до існування подібних речей (наприклад, я в загальних рисах розповідав про писання Бузини про Шевченка і пояснював, чому це гоніво), але без акцентування.
no subject
Date: 2013-10-23 01:15 am (UTC)Щодо третього - теж згоден, звісно, лише одна проблема: треба багато толкових вчителів, які могли б це пояснити тактовно і переконливо. Ти ж сам знаєш: варто написати пост на національні теми, як вже з коментів видно, що навіть дорослим людям не зрозуміло, що поганого у киданні какашками у "кацапів та жидів" (не кажучи вже про "нігерів та чучмеків").
no subject
Date: 2013-10-15 09:46 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-16 08:39 am (UTC)але в школу тексти, де є явна образа іншої національності, не нести - принаймні, в середні класи, старшим можна пояснити. наголошу - образа, а не згадка (жид у Карпенка-Карого чи Нечуя - не образа).
і точно не перти твори, у яких вся "сіль" - це національне свинство. розумний учень може нагадати такому вчителю, хто були за походженням Донцов і Шовгенєв.
якщо у класі буде хоча б один представник національності, яку ображає автор, а вчителю не вистачить розуму пояснити все до ладу, то матимемо ненависника нашої культури.
а можуть бути і кумедніші варіанти. якось напишу)
no subject
Date: 2013-11-16 07:28 pm (UTC)І звідкіля ж взялося стільки ненависників нашої культури? Враховуючи, що більшість із них виховувалася в радянські часи, коли саме слово "кацап" було табуйованим, зате слово "хохол" вживалося повсюдно.
no subject
Date: 2013-10-16 06:48 pm (UTC)Плюсую.
"кумедніші варіанти. якось напишу) "
Цікаво буде почитати. Вже замислилася, що ж там може бути?
no subject
Date: 2013-10-18 11:35 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 10:25 am (UTC)2. що письменники не боги, а художня форма - не виправдання.
3. думати своєю головою
no subject
Date: 2013-11-05 07:42 pm (UTC)а) Коли Булгаков продукує українофобські шаржі у своїй "Білій гвардії" - то це світовідчуття письменника;
б) Коли Бродський, перебуваючи за океаном, пише "На независимость Украины" - то це позиція нобелівського лауреата;
в) А коли Глазовий пише гуморески - то це "матьорий націоналізм"?
Що дозволено Юпітеру - не дозволено бику?
no subject
Date: 2013-11-06 08:33 am (UTC)чклена" та шаріння шароварних картинок в кантактіку вочевидь погано вплинули на твої інтелектуальні здібності. Чи то навпаки, це наслідок....По суті: "На независимость" - махровий шовінізм і позиція водночас. І у Глазового так само, махровий націоналізм - і позиція.
"Біла гвардія" - складніше, "а что бы вы хотели, чтобы мы там нарисовали?" Наприклад, якими ти уявляєш героїв Коліївщини в умовному романі польського автора?
Але при цьому Глазовий і близько не Бродський і не Булгаков. І його тугуваті жарти, базовані на слові "мать", за рівнем (без питань про етику) і близько не "На независимость". Не той масштаб.
no subject
Date: 2013-11-06 01:30 pm (UTC)У Бродського не просто шовінізм, а ще й елементарне жлобство. Людина бозна скільки років жила за межами Россії, що їй та Україна? Ні, треба було обов'язково накатати пасквіль в дусі Жириновського.
"якими ти уявляєш героїв Коліївщини в умовному романі польського автора?" - Тарасе, ти ж сам писав, який ідіот Шкляр, що зобразив більшовиків дрімучими дебілами. От тобі й відповідь. Для порівняння згадай, як у Гоголя в "Тарасі Бульбі" зображені поляки: "Свалил его значнейший из панов, красивейший и древнего княжеского роду рыцарь. Как стройный тополь, носился он на буланом коне своем. И много уже показал боярской богатырской удали...". Ну а шпильки щодо української мови - це взагалі рівень Бузини.
"Але при цьому Глазовий і близько не Бродський і не Булгаков" - о, саме цього аргументу я й чекав. "Ну так это ж Бродский!". Таки так, бику не дозволено.
no subject
Date: 2013-11-06 02:12 pm (UTC)тепер по суті
1. Булгаков був свідком подій Громадянської війни. Особисто травмованим, умовно кажучи. "Тарас Бульба" - поганий приклад, він неісторичний. А знайди-но текст єврея, який, виживши у 2СВ, написав про нациста, знатнєйшого з прусаків, який як стройний тополь сидів на бетеері.
2. Щодо української мови - є підозри, що набірники постаралися, недавно проходив матеріал. Але навіть якщо не так, то знову ж - честі Булгакову це не робить. Але і рівень "Б.Гвардії" не знижує настільки, що крім шовінізму, там нічого немає.
3. Вартість твору визначає його художній рівень. Генрі Міллер відрізняється від анонімних авторів дрочерських оповідок в Інтернетах художнім рівнем. Хантер Томпсон - від тупих наркоманських розповідей.
Тому так, що дозволено твору з сильним рівнем, те примітиву не прощається. Прізвище автора ролі не грає. Грає роль рівень тексту.
no subject
Date: 2013-11-06 03:23 pm (UTC)"Матюкацця, писати ни граматно - та наздоровля! Тільки не на адресу співбесідників і не для зв'язку слів" - непойнятно... Гаразд, менше з тим.
По суті:
1. Булгаков був махровим українофобом і без Громадянської війни. В Києві українофобія взагалі була дуже поширеною - "Клуб русских националистов", Щоголев, Шульгин, газета "Киевлянинъ". Раджу на дозвіллі погортати цю книженцію: тиць (http://mnib.malorus.org/kniga/4/)
Але одна річ - власні переконання, інша річ - їхнє вип'ячування та пропагування в художніх творах. Волт Дисней був затятим антисемітом, але не опустився до того, щоб пропагувати юдофобство у своїх мультфільмах.
2. "Щодо української мови - є підозри, що набірники постаралися" - дадада, змова. Жидомасонська.
3. "Тому так, що дозволено твору з сильним рівнем, те примітиву не прощається". Рівень визначається жанром твору. Не можна закидати віршованій гуморесці, що вона не несе того навантаження, що й "Божественна трагедія". А в жанрі гуморески твори Глазового аж ніяк не є примітивом. Принаймні його пам'ятають досі, тоді як Степан Олійник та іже з ним занурюються в море забуття.
Ага, і що ж такого русофобського написав цей злісний бандерівець Глазовий? То часом не про "Кухлик" мова? :)))
no subject
Date: 2013-11-06 03:58 pm (UTC)по суті
1. стоп, що ти хочеш довести. був, ок. малював гидотних хохлів, ок. його зараз розглядають як авторитет в міжнаціональних відносинах?
нагадаю цитованого "Тараса Бульбу" - як там весело зображується погром "розсобачих жидів". І що, від цього Гоголь перестав бути Гоголем, а ТБ - сильним твором?
але ні, це не нормально, ні, це не гарно. АЛЕ так, якщо твір сильний, то його витягне загальний рівень
2. я сумніваюся, але як версія - може бути, хай колупаються в рукописах. іронія докази не заміняє.
3. Вся збірка "Архетипи" - зібрання пацаватої фігні.
"- Всєм ізвєстно із дрєвнєиших
Пісьмєнних трудов
То, что Кієв - зто матєрь
Руських городов.
Ну а кто же чаще руських
Помінаєт мать?
Ето слєдуєт бандєрам
На замєтку взять"
фу, просто фу.
Правду кажуть: не родися
Шахтарем донецьким,
А родися популярним
Хохмачем Жванецьким...
жаба давить?
Ти в Парижі - парижак,
А у Осло - ти осляк,
У Торонто - торонтюк,
У Гавані - гаванюк.
це не література
і так далі... http://clck.ru/8tqwE
no subject
Date: 2013-11-16 07:20 pm (UTC)1. Про міжнаціональні відносини мова не йде, йде мова про літературу. Малювання "гтдотних хохлів" у сильному творі - не комільфо.
"якщо твір сильний, то його витягне загальний рівень" - тут один чоловік зверху написав "письменники не боги, а художня форма - не виправдання". Так все-таки - не боги чи
крива вивезезагальний рівень витягне?Про Гоголя - спеціально перечитав опис погрому, особливої веселості не побачив. Так, євреї - щось таке дрібне й мізерне, козаки - могутні й брутальні. Але Гоголь не ідеалізує козаків з ніг до маківки і не виправдовує всіх їхніх діянь. "Розсобачі жиди" - ці лова Гоголь вклав у вуста одного з героїв. Сам же він називає євреїв "синами Ізраїля" тощо. Плюс жид Янкель - повноцінний персонаж, якому не чужі моральні якості: "Так и бросились жиду прежде всего в глаза две тысячи червонных, которые были обещаны за его голову; но он постыдился своей корысти и силился подавить в себе вечную мысль о золоте, которая, как червь, обвивает душу жида". Совість є - значить уже не пропащий чоловік.
2. "Не впевнений - не обганяй".
3. Лол, і де ж обіцяний "махровий націоналізм"? Друга й третя цитати - взагалі не зрозумів, до чого воно. Перша - типовий стьоб над имперцями ("бендєри", "русскій Кієв" і т.д.). Про ображених кацапів щось взагалі ніде не згадано. Максимум, що можна закинути - відсутність смаку. Але "махровий націоналізм"?..
А взагалі цитаток можна насмикати навіть з твого улюбленого Бродського:
"Харкнул в суп, чтоб скрыть досаду".
"Я с ним рядом срать не сяду".
"А моя, как та мадонна,
не желает без гондона".
Фу, просто фу. Це не література.
no subject
Date: 2013-11-18 08:55 am (UTC)2. не впевнений - не тормози.
3. тупий стьоб. по-вченому це зветься "прийом опудала".
4. це цитати, які імітують мовлення радянських пролетарів та псевдо-інтелігенції. які проблеми?